sexta-feira, 15 de outubro de 2010

Song: If Today Was your Last Day



 Você já pensou se hoje fosse seu último dia de vida? O que você faria? Uma ótima pergunta reflexiva pra todo mundo, não é? 
É exatamente sobre isso que a música da semana, "If Today Was Your Last Day" trata. Fiquem ligados que no final da letra/tradução há uma lista de coisas importantes a serem lembradas!

If Today Was Your Last Day
My best friend gave me the best advice
Meu melhor amigo me deu o melhor conselho
He said each day's a gift and not a given right
Ele disse: cada dia é um presente, não um direito adquirido
Leave no stone unturned
Não deixe pedra sem virar
Leave your fears behind
Deixe seus medos pra trás
And try to take the path less travelled by
E não leve a vida apenas como uma mera passagem
That first step you take is the longest stride
O primeiro passo que você dá é o salto mais longo

If today was your last day
Se hoje fosse seu último dia
And tomorrow was too late
E amanhã fosse tarde demais
Could you say goodbye to yesterday?
Você poderia dizer adeus para o ontem?
Would you live each moment like your last?
Você viveria cada momento como se fosse o último?
Leave old pictures in the past?
Deixaria velhas fotos no passado?
Donate every dime you had?
Doaria cada centavo que você tem?
If today was your last day
Se hoje fosse seu último dia

Against the grain should be a way of life
Ir contra o que é natural deveria ser um modo de vida
What's worth the price is always worth the fight
O que vale a recompensa sempre se vale a briga
Every second counts 'cause
Cada segundo conta porque
There's no second try
não há segunda chance
So live like you're never livin twice
Então viva a vida tal qual você não o fará duas vezes
Don't take the free ride in your own life
Não deixe sua própria vida à deriva

If today was your last day
Se hoje fosse seu último dia
And tomorrow was too late
E amanhã fosse tarde demais
Could you say goodbye to yesterday?
Você poderia dizer adeus para o ontem?
Would you live each moment like your last?
Você viveria cada momento como se fosse o último?
Leave old pictures in the past?
Deixaria velhas fotos no passado?
Donate every dime you had?
Doaria cada centavo que tivesse?

Would you call those friends you've never seen?          
Ligaria para aqueles amigos que você nunca vê?
Reminisce old memories?
Lembraria-se de velhas memórias?
Would you forgive your enemies?               
Perdoaria seus inimigos?
Would you find that one your dreaming of?
Encontraria aquela pessoa com a qual você sonha?
Swear up and down to God above
Jurando "de pés juntos" ao Deus lá de cima
That you'll finally fall in love?
Que você finalmente vai se apaixonar?
If today was your last day
Se hoje fosse seu último dia

If today was your last day
Se hoje fosse seu último dia
Would you make it up by mending a broken heart
Você impressionaria curando um coração partido?
You know it's never too late          
Você sabe que nunca é tarde demais
To shoot for the stars
Para pedir para as estrelas
Regardless of who you are
Independentemente de quem você é
So do whatever it takes
Então faça o que for preciso
'Cause you can't rewind
Porque você não pode rebobinar
A moment in this life      
Um momento nesta vida
Let nothing stand in your way
Não deixe nada atrapalhar o seu caminho
'Cause the hands of time are never on your side
Pois as mãos do tempo nunca estão do seu lado

If today was your last day
Se hoje fosse seu último dia
And tomorrow was too late
E amanhã fosse tarde demais
Could you say goodbye to yesterday?
Você poderia dizer adeus para o ontem?
Would you live each moment like your last?
Você viveria cada momento como se fosse o último?
Leave old pictures in the past?
Deixaria velhas fotos no passado?
Donate every dime you had?
Doaria cada centavo que tivesse?

Would you call those friends you've never seen?          
Ligaria para aqueles amigos que você nunca vê?
Reminisce old memories?
Lembraria-se de velhas memórias?
Would you forgive your enemies?               
Perdoaria seus inimigos?
Would you find that one your dreaming of?
Encontraria aquela pessoa com a qual você sonha?
Swear up and down to God above
Jurando "de pés juntos" ao Deus lá de cima
That you'll finally fall in love?
Que você finalmente vai se apaixonar?
If today was your last day
Se hoje fosse seu último dia

Aprendemos:
  1. Less travelled by
  2. What's worth the price is always worth the fight 
  3. Every second counts 
  4. Swear up and down 
  5. make it up   

     E ai, o que você faria se hoje fosse seu ultimo dia? 

    Teacher Guilherme

     

    Nenhum comentário:

    Postar um comentário